From: Los Angeles Times, 21 Friday, 2000
By LARRY B. STAMMER, Times Religion Writer
He is the exemplar
of treachery, the shadow defined by Light. To this day his name--Judas
Iscariot--remains a synonym for betrayal.
But what if the
traditional understanding of Judas is actually a distortion? What if he
is actually a victim of a sort of theological libel--a 1st century bad
press--that helped create two millenniums of Christian anti-Semitism?
As Christians
observe Good Friday, New Testament scholars are reexamining Judas' role
in the fateful events that led to Jesus' crucifixion. The scholarship is
part of a broader movement to find the historical nuggets that underlie
Christian Scripture. Some of the scholars suggest that Judas may be the
most misunderstood villain in history.
Of course, you
don't have to be a New Testament scholar--or even a Christian--to be fascinated
by a character like Judas.
The traditional
story is set out in the sometimes changing accounts of the Gospels: Judas,
one of Jesus' disciples, conspired with the chief priests of the Temple
to have Jesus arrested for blasphemy. In exchange for 30 pieces of silver
he led Jesus' captors to a secret location in the Garden of Gethsemane.
There, in the dark of night, as a sign to the police, he betrayed his Lord
with a kiss.
In modern popular
culture, the 1971 rock musical "Jesus Christ Superstar" is told through
the eyes of Judas, portrayed as a disillusioned disciple who betrays Jesus
to save the movement. The 1988 motion picture "The Last Temptation of Christ"
offers a revisionist view of Judas. In the movie, Judas agrees to an act
of betrayal only after Jesus insists he must die on the cross. In the 1950s,
when Nikos Kazantzakis wrote the book on which the movie was based, its
notion of Jesus and Judas in league together was so shocking that the author
was excommunicated by the Greek Orthodox Church.
And for centuries,
the story of a disciple gone monstrously wrong has remained a cautionary
tale for Christians. The implicit question: Might they too be capable of
betrayal?
But beneath those
metaphors and traditions, is there a historical truth?
The traditional
Christian account of Judas is put together from bits and pieces of the
New Testament. Judas is not mentioned in the earliest Christian writings--the
letters known as epistles, many written by the Apostle Paul between AD
40 and 60.
In the Gospels,
which were written later, Judas' character becomes increasingly prominent
and sinister. The Gospel of Mark, which scholars believe was finished around
AD 70, devotes 169 words to Judas. By comparison, the Gospel of John, probably
written at the end of the 1st century, devotes 489 words to Judas and portrays
him as a full-blown villain who betrayed his Lord for money--the traditional
30 pieces of silver.
Scholars see
that progression within the Scriptural accounts as significant. The Gospels,
they note, were written at a time when the early church--still a Jewish
sect, not yet a separate religion--was riven by internal arguments.
Believers in
Jesus as the Messiah differed sharply among themselves on points of their
emerging Christian doctrine. At the same time, they engaged in sharp, sometimes
bitterly angry, polemics with leading figures of what eventually became
Rabbinic Judaism.
As Christianity
and Judaism diverged in those early centuries, those arguments eventually
led many of the early Christians to adopt a sharply anti-Jewish tone. That
tone deepened further as the new Church reached out more and more to Gentile
converts.
The story of
Judas as a villain, some scholars suggest, played into the need to differentiate
Christian from Jew.
Indeed, by the
end of the 4th century, St. Augustine, the most influential of the early
Christian theologians, was teaching that St. Peter was the biblical exemplar
for the church, while Judas, the betrayer, represented the Jews.
The Judas story
"was exploited as anti-Jewish polemic in dramatic literature and art, depicting
Judas with grossly exaggerated Semitic features and generalizing his love
for money," wrote the late Roman Catholic scholar Raymond Brown, whose
two-volume study, "The Death of the Messiah," is considered to be among
the most authoritative published.
Of course, that
was then. Since the Second Vatican Council in the mid-1960s, the Roman
Catholic Church has declared that Jews are not responsible as a people
for Jesus' death and are "most dear to God." Anti-Semitism is forbidden
by the Catholic church's teachings and catechism. Other Christian churches
have also made declarations against anti-Semitic interpretations of the
Bible.
And some of the
scholars now reinterpreting Judas' story say openly that their efforts
are driven, at least in part, by a desire to fully rid the churches of
anti-Semitic vestiges.
One of the most
outspoken is William Klassen, a research professor at L'Ecole Biblique
in Jerusalem.
"Jesus never
chose a traitor. He chose a man whom he could depend on to do his thing.
There's no betrayal involved," Klassen argues.
The key for Klassen
is a single Greek word--paradidomi.
Traditionally,
that word has been translated as "betray." But Klassen, along with other
scholars, argues it actually should be translated "to hand over."
The distinction
may seem to be splitting theological hairs, but Biblical scholars insist
it is weighty. One translation makes Judas a traitor. The other could make
him an agent of divine will.
In a key biblical
passage from the Epistle to the Corinthians (1 Corinthians 11:23-24)--a
passage from which the Christian Eucharistic service takes its words--Paul
used the word paradidomi. The traditional translation is ". . . the Lord
Jesus on the night when he was betrayed took a loaf of bread, and when
he had given thanks, he broke it and said, 'This is my body that is for
you. Do this in remembrance of me.' "
Paul's account
does not say who betrayed Jesus. Nor does it give any hint why anyone would
do so. But once the idea of betrayal was raised, later Gospel writers filled
in the blanks--Jesus, they said, was betrayed by Judas for the money.
The alternative
theory is that Paul's use of the word did not mean that Jesus was "betrayed"
at all, but only that he was "arrested" or "handed over."
However it is
translated, many scholars say that Paul had a higher purpose in mind in
his letter--to link Jesus with the "suffering servant" mentioned in the
prophecy of Isaiah who was despised and rejected by others and gave up
his life for his friends. The emphasis was on God's action. The human agent's
role was incidental.
The idea that
paradidomi may not mean betrayal is also conditionally supported in a new
third edition of the authoritative Bauer's Greek-English Lexicon of the
New Testament and other Early Christian Literature, to be published in
June.
In it, editor
Frederick William Danker writes that the word paradidomi, as used in the
New Testament, can have a far more benign meaning than "betray."
"It is not certain
that when Paul refers to 'handing over,' 'delivering up,' 'arresting' he
is even thinking of the action taken against Jesus by Judas, much less
interpreting it as betrayal," Danker wrote in his commentary.
Danker, who is
an authority on Greco-Roman literature, papyri and epigraphs, said in an
interview that "when this hits the fan there'll be a lot of discussion
about some of my departures from traditional wording."
Klassen goes
further in his 1996 book, "Judas: Betrayer or Friend of Jesus?"
Gleaning the
meanings of the earliest accounts, he argues that Jesus and Judas together
arranged Jesus' arrest as a means of presenting him to the chief priests
and elders to make the case that he was the Messiah.
"I maintain the
evidence is that Judas had some preliminary discussion with the temple
authorities. [But] the decision to go to them, telling them where Jesus
was to be found, was not made until after the Last Supper," Klassen said.
"Judas hoped that Jesus would have a chance to establish his credentials
before the high priests."
No one was more
surprised than Judas when Jesus was turned over to the Romans after a night
of questioning, Klassen hypothesizes.
Further, Klassen
said, Judas may have hanged himself, not out of guilt, but out of a tradition
of a soldier's dying with his king. Klassen points to an intriguing painting,
done between AD 350 and AD 370, that hangs in the British Museum and may
preserve an alternative tradition edged out by what is now the Gospel account.
The painting
depicts Jesus on the cross and Judas next to him hanging from a tree. Aside
from the fact that Jesus and Judas are pictured together, what fascinates
Klassen is a nest of birds in the hanging tree. The mother bird is feeding
her young.
"In ancient art,
that is always a sign of hope," he said.
Most scholars,
including Danker, take issue with Klassen's theme of friendship to the
bitter end. Klassen's book is loaded "with a lot of perhaps and possibilities,"
Danker says.
But many agree
that, if not a good guy, Judas was probably a man of far more complexity
and mixed motives than the Gospel accounts suggest.
"Probably it
was a complex human story. Most human beings have very mixed motives, and
to see Judas only as a terrible person with very bad motives is probably
a mistake," said Los Angeles Episcopal Bishop Frederick H. Borsch, a New
Testament scholar and the author of books on Jesus.
For all the scholarship,
however, Judas' dark reputation appears to have been sealed by theology
and tradition.
In Dante's Inferno,
Judas is relegated to the lowest pits of hell, where he is eaten, head
first, by a three-headed demon with flapping bat-like wings. In the popular
imagination, that may be where he remains.
"The story is
so firmly entrenched that I don't think it's going to change. He's the
person who got Jesus into that fix," Borsch said.
"If you want
to know who was responsible, in some real sense, of course, God was. .
. . Just as we say that God was present with Jesus, and God was in Jesus
taking the responsibility, in some sense God is responsible for Judas,
too. I think, finally, we have to trust Judas to God."